The Road Map for 5-STABLE
Massimiliano Stucchi
stucchi a willystudios.com
Mer 3 Nov 2004 19:12:55 CET
On 031104, 14:35, virtuoso wrote:
> Massimiliano Stucchi wrote:
>
> >On 011104, 11:16, Massimiliano Stucchi wrote:
> >
> >
> >In soldoni, dovresti prendere in mano la documentazione in SGML (un
> >linguaggio molto simile ad XML, visto che ne e' padre), e modificare
> >quella, spedendo poi il file ottenuto qui sulla lista (o anche solo in
> >privato ad Alex) Se hai qualche problema a riguardo, scrivi su questa
> >lista. Ciaoo !
> >
> >
> >http://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/fdp-primer/
> >
> >Sorry
> >
> >
> non ci capisco niente di SGML,vorrei focalizzare la mia attenzione sulla
> traduzione se non vi dispiace. ho dato un occhiata all'indirizzo
> datomi,ma per me risulta arabicco.
Si tratta di sofrzarsi un attimino ad imparare. Il problema e' che tu
puoi benissimo focalizzare sulle traduzioni, ma non serve a nulla se
quello che ci incolli qui deve essere rielaborato da qualcun altro che
le ri-SGML-izzi. Sarebbe solo tempo sprecato. In pratica il giochino
che devi fare e' capire come si scaricano i sorgenti in SGML, farne una
copia, e poi rimpiazzare il testo in inglese con quello in italiano,
mantenendo lo "stile" di coding (cioe' andando a capo prima degli 80
caratteri - 75 sarebbe meglio). Non mi sembra di difficolta' estrema,
se permetti.
Ciao !
PS: Sarebbe "Arabo", non "arabicco"
--
Massimiliano Stucchi
WillyStudios.com
stucchi a willystudios.com
Http://www.willystudios.com/max/
-------------- parte successiva --------------
Un allegato non testuale è stato rimosso....
Nome: non disponibile
Tipo: application/pgp-signature
Dimensione: 187 bytes
Descrizione: non disponibile
Url: http://mailman.gufi.org/pipermail/traduzioni/attachments/20041103/747d2f4e/attachment.bin
Maggiori informazioni sulla lista
traduzioni